La Fédération Nationale des Enseignants, Centre d'Initiative pour l'Europe (FENICE) (IT) en collaboration avec les Universités de Grenoble Alpes (FR), Alicante (ES) et Open University (UK), partenaires du projet «LMOOCs for university students on the move» (Mooc2Move), financé dans le cadre du programme Erasmus+, organise le quatrième colloque international sur le thème MOOC, apprentissage des langues et mobilité : conception, intégration, réutilisation
En raison de la pandémie de coronavirus, nous avons transformé le Colloque de Naples en Colloque en ligne, en conservant les dates du 9 au 10 avril 2021. La participation et les présentations seront donc virtuelles. Des détails techniques spéciaux et une formation seront fournis aux participants avant la conférence.
Cette conférence internationale vise à rassembler des professionnels de l'enseignement supérieur, des experts de l’apprentissage des langues assisté par ordinateur ( Didactique des langues et des technologes), venant du monde entier pour échanger sur le lien entre trois questions : les MOOC, l'enseignement / apprentissage des langues et la mobilité des étudiants. Ce colloque sera ainsi un forum pour l'échange d'idées, la présentation des résultats de la recherche et les réalisations techniques.
Les établissements d'enseignement supérieur du monde entier tentent d'améliorer l'offre éducative en facilitant l'accès et l'intégration / l'inclusion dans tous les aspects du parcours pédagogique. Cela implique la création d'un environnement d'apprentissage plus inclusif, permettant aux étudiants de se développer pleinement d'un point de vue cognitif, social, émotionnel et professionnel, en respectant leur identité individuelle et de groupe. À cette fin, un outil de plus en plus populaire est le MOOC (Massive Open Online Course) qui a marqué une étape importante dans l'utilisation de la technologie pour l'éducation. L'étendue, le potentiel et les possibilités des MOOC sont importants. Cependant, ils ne sont pas seulement utilisables au niveau mondial via Internet, la même technologie peut être utilisée pour améliorer l'enseignement des langues sur le campus et au sein des entreprises, dans des dispositifs hybrides.
L'Europe moderne se caractérise par la mobilité des étudiants et des professionnels. Quelle que soit la raison du déménagement vers et en Europe, par exemple pour entreprendre des études, commencer une nouvelle profession, réunir la famille ou chercher refuge - la connaissance de la langue de la communauté dans laquelle s’installent les immigrants joue un rôle clé dans le processus d'intégration sociale et professionnelle. L'arrivée récente des réfugiés et des demandeurs d'asile a ajouté une couche supplémentaire de mobilité et renforce le défi de développer des programmes d'intégration pour différents groupes de personnes. Depuis 1990, l'expérimentation et l'évaluation linguistiques ont joué un rôle dans la manière dont les États européens ont répondu à ces défis, les tests linguistiques étant utilisés de différentes manières pour les procédures régissant l'immigration, la résidence à moyen terme et l'accès à la citoyenneté. Cette tendance a également conduit à un débat permanent sur l'éthique, la justification, l'exactitude et l'utilité du rôle de l'utilisation des tests linguistiques dans les contextes d'immigration, d'intégration et de mobilité.
Enfin, les étudiants qui participent à des programmes de mobilité (comme Erasmus +) ont généralement un niveau de compétence linguistique B2 / B1 et s'inscrivent à des cours universitaires dans lesquels ils doivent surmonter les difficultés considérables de la langue académique et organiser leur apprentissage de manière autonome et indépendante. Cependant, les compétences nécessaires à l'utilisation quotidienne d'une langue standard diffèrent considérablement de celles requises pour la communication dans des contextes académiques.
La conférence explorera trois problématiques principales :